AC | כב ואם פשה תפשה בעור--וטמא הכהן אתו נגע הוא
|
ASV | And if it spread abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague.
|
BE | And if it is increasing on the skin, the priest will say that he is unclean: it is a disease.
|
Darby | and if it spread much in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the sore.
|
ELB05 | Wenn er aber in der Haut um sich greift, so soll der Priester ihn für unrein erklären: es ist das Übel.
|
LSG | Si la tache s'est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur: c'est une plaie de lèpre.
|
Sch | Greift es weiter um sich an der Haut, so soll er ihn für unrein erklären; denn es ist ein Aussatzmal.
|
Web | And if it hath spread much in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague.
|